
1 марта 2026 года вступает в силу Федеральный закон №168-ФЗ от 24 июня 2025 года. Без зарегистрированного товарного знака нельзя будет использовать английские слова и выражения на сайтах, в рекламе, на упаковках, вывесках и много где еще. Это потенциально грозит штрафами даже не на сотни тысяч, а на миллионы рублей российским предпринимателям. В том числе в IT-сфере.
О том, что нас ждет в ближайшее время, отвечает генеральный директор Онлайн Патента Алина Акиншина.
Предположим, я бизнесмен. Успею ли к марту зарегистрировать товарный знак?
К сожалению, успеть именно получить регистрацию товарного знака до 01.03.2026 г. — практически невозможно. Что можно и нужно успеть сделать — подать заявку на регистрацию товарного знака.
Почему это важно — на текущий момент нет никаких ограничений для регистрации товарных знаков в латинице, на английском языке. Однако нельзя исключать, что законодательство и практика будут ужесточаться дальше. В каком направлении возможно ужесточение — вплоть до отказов в регистрации товарных знаков на английском на имя российских компаний, по аналогии с текущей практикой в отношении знаков с иероглифами. Таким заявкам, выполненным якобы на китайском или японском языке, отказывают уже сейчас, в связи с тем, что потребитель может быть обманут и подумает, что ваша компания и товар в Азии.
Если есть бренд, а вывески нет, то надо ли нам регистрировать товарный знак по новому закону?
Да, нужно. Почему — если у вас есть бренд, очевидно, вы используете его в информации, предназначенной для публичного ознакомления потребителей. В соответствии с Федеральным законом от 24.06.2025 № 168-ФЗ, который вступает в силу с 01.03.2026 г., такая информация должна быть выполнена на русском языке.
Чт�� касается вывески, то вывеска —лишь одно из средств размещения, которое может быть использовано для доведения информации до потребителей. В законе также прямо перечислены надписи, указатели, внешние поверхности, информационные таблички, информационные знаки, конструкции, сооружения, технические приспособления и другие носители, предназначенные для распространения информации.
Если у нас уже идёт регистрация товарного знака, но пока решение не получено, то что будет с 1 марта с нами?
Заявка —еще не товарный знак, и не является основанием для применения исключений, предусмотренных только для товарных знаков и фирменных наименований. Позиция ФАС в этом отношении совершенно однозначна и подтверждена обширной практикой предыдущих лет.
Поэтому, к сожалению, на период до завершения регистрации вашего товарного знака есть только два пути:
продолжить использовать знак на иностранном языке, приняв риск, что вы можете получить штраф,
временно заменить знак на русскоязычный вариант (при этом можно рядом разместить англоязычную версию), дождаться регистрации, убрать русский вариант.
Размер штрафов различается в зависимости от того, будет ли признано использование рекламой. Если реклама, то размеры штрафов устанавливаются ст. 14.3 КоАП РФ:
для руководителя компании или ИП — от 4 000 до 20 000 руб.;
для компании — от 100 000 до 500 000 руб.
Если не реклама, то размеры штрафов, наиболее вероятно, будут определяться по ст. 14.5 и/или 14.8 КоАП РФ:
для руководителя компании или ИП — от 500 до 1000 руб. (ст. 14.8), от 1500 до 2000 руб. (ст. 14.5);
для компании — от 5 000 до 10 000 руб. (ст. 14.8), от 30 000 до 40 000 руб. (ст. 14.5).
Плохая новость — ФАС вправе выносить за выявленные нарушения применения иностранных слов без перевода такое количество штрафов, сколько материальных носителей (средств распространения информации с иностранными словами) он обнаружит, и применительно к каждому из них может быть вынесен штраф.
Практика устоялась и применяется давно. Пример еще из 2017 г. — дело ООО “ВИЛТ”. Санкции ФАС — штраф за наружную рекламу в общей сумме 300 000 руб., по 100 000 руб. за каждое размещение по трем адресам ООО “ВИЛТ”.
А если все-таки решение о регистрации товарного знака получим до 1 марта?
Нужно будет максимально быстро платить пошлину и в случае претензий УФАС указывать на наличие решения о регистрации товарного знака до 01.03.2026 г. и обусловленность незначительного периода использования без зарегистрированного знака исключительно сроками, установленными административными регламентами государственной услуги по регистрации товарного знака. Исключать наложение штрафа в этом случае, к сожалению, полностью нельзя, но в целом с учетом обстоятельств есть шансы отстоять свою позицию.
Огромное количество вопросов от людей, которые думают, что с марта нельзя будет зарегистрировать товарный знак на английском. Не могли поподробнее про этот аспект?
Повторюсь, на текущий момент нет никаких ограничений для регистрации товарных знаков в латинице, на английском языке. С 01.03.2026 г. именно в связи с Федеральным законом от 24.06.2025 № 168-ФЗ в этом ��тношении ничего не меняется. Это значит:
если у вас уже есть заявка на регистрацию товарного знака в латинице — по ней продолжится рассмотрение и будет вынесено решение государственной экспертизы; она не будет отозвана/отклонена и т.д.;
если у вас еще нет заявки на товарный знак, но вы хотите ее подать в латинице/на английском — ее можно и нужно подавать, причем откладывать эту подачу не рекомендуется.
Почему не рекомендуется откладывать подачу — потому что не бывает дыма без огня. Здесь я снова повторюсь, законодательство о русском языке последовательно ужесточается, нельзя исключать, что законодательство и практика будут становиться все строже.
Действует ли закон в отношении баннеров на маркетплейсах и в описании в соцсетях?
Наиболее вероятно — ДА. В соответствии с Федеральным законом от 24.06.2025 №168-ФЗ, который вступает в силу с 01.03.2026 г., информация, предназначенная для публичного ознакомления и доводимая до сведения неопределенного круга потребителей с использованием вывесок или иных средств размещения информации, должна быть выполнена на русском языке. Список средств размещения — открытый. В нем явно поименованы надписи, указатели, внешние поверхности, информационные таблички, информационные знаки, конструкции, сооружения, технические приспособления. Все остальное — покрыто общей формулировкой “иные средства размещения информации”, которая в полной мере может быть применена к размещению информации в сети Интернет, в том числе в карточках на маркетплейсах, баннерах, информации в социальных сетях..
Можно, конечно, рискнуть и понадеяться, что ФАС выпустит разъяснения и “выведет” информацию в сети Интернет из круга контролируемой, ведь сейчас она не прописана в законе прямо. Но с учетом ужесточения политики в отношении маркетплейсов и электронной торговли в целом — скорее, это риск для вас как для бизнеса, поскольку штрафы в итоге платить именно вам.
Шпаргалка для бизнеса
На какие конкретно бренды распространяются требования изменений, вводимых Федеральным законом от 24.06.2025 № 168-ФЗ (и уже существующие требования об использовании русского языка как государственного)?
Предположим, у вас магазин (обычный или на маркетплейсе). Тут какие-то слухи тревожные ходят про защиту русского языка. Разбираемся, что делать с разными вариантами обозначений:
Обозначение | Можно использовать без дополнительных действий, с точки зрения защиты русского языка? | Комментарий |
Цветочек | ДА | Слово уже на государственном русском языке, в уменьшительно-ласкательной форме от “цветок”. Как это проверить для других, менее очевидных слов, - воспользоваться обязательными нормативными словарями, которые утверждены Распоряжением Правительства Российской Федерации от 30 апреля 2025 г. № 1102-р* |
Flower | НЕТ | Слово на английском языке - необходимо заменить на русский перевод. Если хотим использовать “как есть” — нужно регистрировать товарный знак |
Флауэр | Под вопросом | Слова нет в русском языке, оно не имеет семантического значения. Однако оно фонетически воспроизводит распространенное английское слово, английский язык — базовый язык, обязательно изучаемый в школах РФ. Никаких разъяснений ФАС по этому поводу пока нет, и исключать возникновение рисков при использовании слов типа “ОПЕН”, “СЭЙЛ”, которых нет в нормативном словаре иностранных слов и которые явно транскрибированы с английского — пока нельзя. Для надежности — можно просто зарегистрировать товарный знак и снять риск. |
Флафлафей | ДА | Это выдуманное слово, оно не имеет семантического значения, исполнено на кириллице и не несет информационного значения для потребителей Правда, не забываем, можно случайно нарушить чужой товарный знак. Чтобы этого не допустить — лучше зарегистрировать выдуманное слово на свое имя. |
Flaflafei | Под вопросом | Это выдуманное слово, оно не имеет семантического значения, а в законе не предъявляется напрямую требований к алфавиту — только к языку. Однако, в части изменений, относящихся к застройщикам, сформулировано требование именно об использовании кириллицы. Поэтому исключать риск формирования правоприменительной практики, в которой такие обозначения тоже будут “вне закона” — на текущей стадии не представляется возможным. Простое решение, как и в предыдущих пунктах, — зарегистрировать свой товарный знак и пользоваться исключением по п. 3 ст. 3 Федерального закона от 1 июня 2005 г. № 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации" |
flower.ru при адресации в сети Интернет и как указание на сайт компании | Наиболее вероятно, ДА | Прямых разъяснений нет, но использование латиницы в национальной доменной зоне .RU — это техническое ограничение. Кириллица может быть использована только в зоне .РФ. Соответственно, в силу технических ограничений зоны, компании вынуждены указывать доменное имя в строгом соответствии с его фактическим написанием. Применение каких-либо санкций в данном случае крайне маловероятно. Однако на самом сайте использовать англоязычные слова не следует — сайт также может быть квалифицирован как средство размещения информации. |
Список нормативных словарей:
1. Орфографический словарь русского языка как государственного языка Российской Федерации (разработчик — федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт русского языка им. В. В. Виноградова Российской академии наук).
2. Орфоэпический словарь русского языка как государственного языка Российской Федерации (разработчик — федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт русского языка им. В. В. Виноградова Российской академии наук).
3. Словарь иностранных слов (разработчик — федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт лингвистических исследований Российской академии наук).
4. Толковый словарь государственного языка Российской Федерации (разработчик — федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Санкт-Петербургский государственный университет").
О сервисе Онлайн Патент:
Онлайн Патент — цифровая система № 1 в рейтинге Роспатента. С 2013 года мы создаем уникальные LegalTech‑решения для защиты и управления интеллектуальной собственностью. Зарегистрируйтесь в сервисе Онлайн‑Патент и получите доступ к следующим услугам:
Онлайн‑регистрация программ, патентов на изобретение, товарных знаков, промышленного дизайна;
Опции ускоренного оформления услуг;
Бесплатный поиск по базам патентов, программ, товарных знаков;
Мониторинги новых заявок по критериям;
Онлайн‑поддержку специалистов.
